简而言之,字幕(Subtitle 或Caption),是指显示在视频中的文字。它可能出现在视频画面中的任意位置,而不仅仅只是常见的画面中下方。其中,加字幕(Subtitling)或者视频译制(Audio-Visual Translation)的内容,我们会在本专栏第二期中介绍。

字幕的前世今生

早在电视电影诞生之初,字幕就已随之出现。最早的字幕形式可以追溯至无声时代的字幕卡(intertitles)。字幕卡的最早应用是在1903年Edwin S. Porter导演的电影《汤姆叔叔的小屋》中,字幕伴随人类科技的发展,其历史已逾百年。

世界上第一部加字幕的有声电影是1929年1月26日美国影片《爵士乐歌星》(The Jazz Singer),这部电影当时在巴黎上映,可以算得上字幕历史上的标志性事件。

The Jazz Singer

后来随着艺术形式的发展,又出现了唱词字幕(Surtitles),在美国被称为Supertitles, 它出现在舞台歌剧中,下图为1983年加拿大歌剧Elektra中出现的唱词字幕:

Q2 字幕有哪些种类?

字幕的世界五彩缤纷,但无论它怎么变化,万变不离其宗,总的来讲字幕可按照以下三个方面分类:

1 表达内容

2 文件格式

3 控制形式

分类的目的在于提高沟通效率,因为字幕制作和翻译是一个需要多岗位协同的复杂工作,如果字幕的定义不清,甚至指代混乱,很可能导致沟通效率的低下。

按表达内容分类

对话字幕:包括人物的对话、独白、旁白,以及歌词字幕,这类字幕的特点是基本上与人声对应),他们绝大多数位于荧幕的中下方位置,也是最常见的一种字幕。

信息字幕:顾名思义,这类字幕与视频内容息息相关,但大多数时候与人声不关联。比如注解、说明性、过渡性字幕,片名、人名条、主创团队、主创成员、合作伙伴、片尾演职人员名,招牌/书信/路牌。但这类字幕如果去掉,可能影响观众对视频内容的理解。而且这类字幕,它们可能出现在屏幕中的任何一个位置。

特效字幕:他们的出现是为了活跃气氛、或者为了突出品牌形象以及市场宣传而制作的一类字幕,常见的包括台标、水印、角标、水印广告或花字配字等。通常来说,这类字幕与视频内容或剧情本身关系不大,出现在屏幕中的位置同样非常多。

按文件格式分类

硬字幕:压制到视频中的,物理上跟视频合二为一且不可编辑的,除非用OCR软件,否则很难提取的字幕。

外挂字幕:一个独立于视频本身的文件,一般当和视频名称一样时,常见的视频播放器会自动显示该字幕。常见的SRT、ASS字幕都是外挂字幕,也是最常见的,可编辑的字幕。

内嵌字幕:可以从视频中提取的字幕。这类字幕也跟视频融合在一起了,可通过软件,将字幕文件从视频中分离出来,常见的格式有MKV、TS、AVI等。

按控制形式分类

可隐藏字幕

(closed subtitles/captions):可通过遥控器或其他方式控制字幕显示或隐藏,YouTube上的CC字幕就是一种可隐藏字幕。如果你只是想看剧或者研究一部剧的字幕,那也可以下载。网上油管视频和CC字幕的下载方法很多,有感兴趣的小伙伴可以给我们的邮箱(shiyi@1sj.tv)留言。

可隐藏字幕

强制显示字幕

(open subtitles/captions):始终在画面上显示,除非截断画幅,否则,观众无法使之隐藏的字幕。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2305938578@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。本页网址:https://www.xindaohang123.com/kejizixun/7935.html